身為90後
家庭教師HITMAN REBORN!
也是一部超經典的熱血動畫
我記得主角叫阿綱
這一部我家兄弟姊妹都在看
當時我們都看到好熱血
然後這首是OPING2
聽著聽著就熱血起來
一起來練唱歌吧
----------------------------------以下為歌詞------------------------------------
開頭>>
Boys and girls be ambitious
男孩&女孩 胸懷抱負
Boys and girls keep it real
男孩&女孩 反璞歸真
Boys and girls be ambitious
男孩&女孩 胸懷抱負
Boys and girls keep it real
男孩&女孩 反璞歸真
Boys and girls be ambitious
男孩&女孩 胸懷抱負
Boys and girls keep it real
男孩&女孩 反璞歸真
Boys and girls be ambitious
男孩&女孩 胸懷抱負
Boys and girls keep it real
男孩&女孩 反璞歸真
間奏>>
第1part>>
教科書通りの
ma n yu a ru to o ri no
毎日のなか飛び出した
ma i ni chi no na ka to bi ta shi ta
君は男
ki mi wa o to ko
の子
no ko
跳離教科書共度的每一天 你是男孩子
大人になれずに
o to na ni ta re zu ni
でも子供でもいられない
de mo ko do mo de mo i ra re na i
時もあるだ
to ki mo a ru da
ろう
ro u
也有過當不成大人 卻也無法裝小孩的時候吧
誰もが
da re mo ga
急ぎ
i so gi
足で
ha shi de
過ぎて行く世界で
su gi te i ku se ka i de
僕らは
bo ku ra wa
流れ
na ga re
星に
ho shi ni
立ち止まった
ta chi to ma tta
大家都快步急行的世界 我們因流星而停下腳步
副歌>>
ゆずれない
yu zu re na i
ものを一つ
mo no o hi to tsu
たった一つで
ta tta hi to tsu de
強くなれる
tsu yo ku na re ru
無法退讓的東西只有一個
こわがりな君
ko wa ga ri na ki mi
の手を引いて
no te o hi i te
歩いて行く
a ru i te i yu ku
既然你這麼膽小,我就牽著你的手陪你走吧。
勢いを増した
i ki o i o ma shi ta
向かい風の中を
mu ka i ka ze no na ka o
在越來越強的逆風中
間奏>>
第2part>>
無邪気な笑顔で
mu jya ki na e ga o de
恋に恋して夢を見る
ko i ni ko i shi te yu me o mi ru
她帶著純真的笑容,墜入了愛情和夢想的海洋。
君は女
ki mi wa o n na
の子
no ko
誰にも言えずに
da re ni mo i e zu ni
你是女生,你不能告訴任何人。
独りで抱えた悩める
hi to ri de ka ka e ta na ya me ru
事もあるだ
ko to mo a ru da
ろう
ro u
你可能有時會遇到需要獨自承受的煩惱。
誰もが
da re mo ga
愛想
a i so
笑う
wa ra uモノクロな世界で
mo no ku ro na se ka i de
在一個單調的世界裡,每個人都強顏歡笑。
描いた
e ka i ta
夢に
yu me ni
嘘は
u so wa
つけなかった
tsu ke na ka tta
我無法對我的夢撒謊。
副歌>>
ゆずれない
yu zu re na i
ものを一つ
mo no o hi to tsu
たった一つで
ta tta hi to tsu de
強くなれる
tsu yo ku na re ru
擁有一件絕不妥協的事情,會讓你變得更強大。
こわがりな君
ko wa ga ri na ki mi
の手を引いて
no te o hi i te
歩いて行く
a ru i te i yu ku
既然你這麼膽小,我就牽著你的手陪你走吧。
勢いを増した
i ki o i o ma shi ta向かい風の中を
mu ka i ka ze no na ka o
在越來越強的逆風中
もう
mo u
邪魔するものは
jya ma su ru mo no wa
何一つないさ
na hi to tsu na i sa
現在沒有任何障礙了。
長間奏(卡農搖滾版)>>
轉折>>
手を伸ばせばいつか
te o no ba se ba i tsu ka
あの星に手が届
a no ho shi ni te ga to do
くと
ku to
本気で
ho n ki de
思っていた
o mo tte i ta
我曾堅信,只要我伸出手,總有一天我能觸及那顆星星。
誰もが
da re mo ga
急ぎ
i so gi
足で
ha shi de
過ぎて行く世界で
su gi te i ku se ka i de
僕らは
bo ku ra wa
流れ
na ga re
星に
ho shi ni
立ち止まった
ta chi to ma tta
在這個人人匆匆而過的世界裡,我們停下來觀看流星。
祈るように..
i no ru yo u ni
就像祈禱一樣...
副歌>>
ゆずれない
yu zu re na i
ものを一つ
mo no o hi to tsu
たった一つで
ta tta hi to tsu de
強くなれる
zu yo ku na re ru
擁有一件絕不妥協的事情,會讓你變得更強大。
こわがりな君
ko wa ga ri na ki mi
の手を引いて
no te o hi i te
歩いて行く
a ru i te i yu ku
既然你這麼膽小,我就牽著你的手陪你走吧。
勢いを増した
i ki o i o ma shi ta向かい風の中を
mu ka i ka ze no na ka
迷いながら
ma yo i na ga ra
戸惑いながら
to ma do i na ga ra
それでもかまわないさ
so re de mo ka ma wa na i sa
即使你迷路了,感到困惑,也沒關係。
最後副歌>>
ゆずれない
yu zu re na i
ものを一つ
mo no o hi to tsu
たった一つ
ta tta hi to tsu
有一件事我絕對不會妥協,只有一件事。
勢いを増した
i ki o i o ma shi ta向かい風の中を
mu ka i ka ze no na ka o
在日益增強的逆風中
Boys and girls be ambitious
男孩&女孩 胸懷抱負
Boys and girls keep it real
男孩&女孩 反璞歸真
Boys and girls be ambitious
男孩&女孩 胸懷抱負
Boys and girls keep it real
男孩&女孩 反璞歸真
-----------------------------結束-------------------------------
參考資料:https://utaten.com/lyric/jb50812162/
請先 登入 以發表留言。