close

目前在累積印象中有聽過的動漫歌曲

這部動畫我僅有的印象就是

片頭曲一開始很像跑亂碼的計數器的聲音

然後節奏很明確

 

雖然我身為90後

一查才發現這部動畫最初出現的時候我還沒出生呢

但我也是有聽過這首動漫歌的副歌部分~

具體劇情不太知道

回想片段記憶

一部會說話的賽車?

阿斯拉?

應該是啦?

就說我只記得動漫歌

這部動漫演什麼我根本不知道(掩面)

---------------以下為歌詞------------------

6秒後進場

 
急いで行くから
i so i de yu ku ka ra
我會馬上趕過去
 
もう心配しないで
mo u shi n pai shi na i te
已經不用再擔心了
 
あなたを
a na ta o
助けに
ta su ke ni
我會幫助你
 
愛しているよ
a i shi te i ru yo
因為我愛你
 
間奏
 
 
不思議な胸騒ぎ
fu shi i na mu ne sa wa gi
不可思議的胸口騷動
 
あなたからの SOS
a na ta ka ra no SOS
是你傳來的SOS
 
昨夜から
yu u be ka ra
ずっと感じてる
zu to ka n ji te ru
從昨夜開始便一直都能感覺到
 
突然の嵐で
to tsu re no a ra shi de
突然一陣強風
行く手を塞がれてる
yu ku te o fu sa ga re te ru
做什麼都不順利
 
ヴィジュアルが浮かんだ
vi ju a ru ga u ka n da
畫面突然浮現
 
 
愛とか奇跡とか
a i to ka ki se ki to ka
是愛也是 奇蹟也好
 
バカにしちゃダメ
ba ka ni shi cha da me
不能被當成笨蛋
 
どんなに時が
do n na ni to ki ga
新しい波
a ta ra shi na mi
連れてきても
tsu re te ki te mo
不論何時 就算又掀起新的波瀾
 
 
 
今すぐ行くから
i ma su gu yu ku ka ra
我現在馬上過去
 
そこから動かずに
so ko ka ra u go ka zu ni
在那邊等著我
 
その夢 守って
so no yu me ma mo tte
ずっと
zu to
一直守護著 你的夢
 
あなたならできる
a na ta na ra de ki ru
你的話一定可以的
 
 
急いで行くから
i so i de yu ku ka ra
我會馬上趕過去
もう心配しないで
mo u shi n pai shi na i te
已經不用再擔心了
 
あなたを助けに
a na ta o ta su ke ni
我會幫助你
 
愛しているよ
a i shi te i ru yo
因為我愛你
 
 
間奏
 
 
近くにいなくても
chi ka ku ni na ku te mo
即使不在身邊
パートナーはいつでも
ha to na wa i tsu de mo
我們的心也一直
 
心でつながるよ
ko ko ro de tsu na ga ru yo
相連在一起
 
どこにもないようで
do ko ni mo na i yo u de
どこにでもある
do ko ni de mo a ru
看起來若有似無
 
チャンスの鍵は
cha n su no ka gi wa
トラブルのあと
to ra bu ru no a to
カタチになる
ka ta chi ni na ru
機會的鑰匙 困難之後 才會出現
 
 
 
今すぐ行くから
i ma su gu yu ku ka ra
現在馬上過去
 
景色を切り替えて
ke shi ki o ki ri ka e te
景色不斷地變換
 
 
道なら1ツじゃないの
mi chi na ra hi to tsu ja na i no
道路的話不只一條
 
まだ間に合うから
ma da ma ni a u ka ra
我一定還趕得上
 
 
急いで行くから
i so i de yu ku ka ra
我會馬上趕過去
 
両手で抱きしめて
ryo te de da ki shi me te
所以請用雙手緊緊擁抱我吧
 
明日で
a shi ta de
返して
ka e shi te
以明日作為回報
 
愛しているよ
a i shi te i ru yo
因為我是如此愛你
 
 
間奏有點長...
 
 
今すぐ行くから
i ma su gu yu ku ka ra
現在馬上過去
 
景色を切り替えて
ke shi ki o ki ri ka e te
景色不斷地變換
 
道なら1ツじゃないの
mi chi na ra hi to tsu ja na i no
道路的話不只一條
 
 
急いで行くから
i so i de yu ku ka ra
我會馬上趕過去
両手で抱きしめて
ryo te de da ki shi me te
所以請用雙手緊緊擁抱我吧
 
明日で返して
a shi ta de ka e shi te
以明日作為回報
 
 
短間奏
從這裡聲音漸小...直到結束
 
今すぐ行くから
i ma su gu yu ku ka ra
我現在馬上過去
そこから動かずに
so ko ka ra u go ka zu ni
在那邊等著我
 
その夢 守って ずっと...
so no yu me ma mo te tsu to...
一直守護著 你的夢
 
 
 
-----------------------------結束-------------------------------

 

arrow
arrow

    Monica的腦中劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()