身為90後

現在無論是在哪一個動漫

我聽到如此熟悉的聲音

就會想說是不是生物股長



-------------------------------------以下為歌詞---------------------------------------

開頭>>



伝え

tsu ta e


たくて

ta ku te


届けたくて

to do ke ta ku te

我想告訴你



あの日の君へ

a no hi no ki mi e



いつの

i tsu no



日かの

hi ka no

那天我想送給你



サヨナラさえも

sa yo na ra sa e mo



胸に仕舞って
mu ne ni shi ma tte

就連有一天的再見也收在了心裡




前奏>>



第1part>>




空の蒼さに目を細めて

so ra no a o i sa ni me o ho so me te

我瞇起眼睛看著藍天



何気なく翳した手に

na ni ge na ku ka za shi ta te ni

隨意地遮住了我的手



薫る風がそっと横切り

ka o ru ka ze ga so tto yo ko gi ri

一陣芬芳的風輕輕地吹過



季節をまた告げる

ki se tsu o ma ta tsu ge ru

宣告著新季節的到來。






口笛をふいに吹いて

Ku chi bu e o fu i ni fu i te

你突然吹了一聲口哨




風向きが変わるように

ka za mu ki ga ka wa ru yo u ni

就像風改變方向一樣




少しだけ君は涙して

su ko shi da ke ki mi wa na mi da shi te

你哭了一點



「明日が少し怖いの」と

a shi ta ga su ko shi ko wa i no to

「我有點害怕明天。」




呟いた君の横顔

tsu bu ya i ta ki mi no yo ko ga o



だけを

da ke o




見つめてる
mi tsu me te ru

我低聲說道,只盯著你的側臉。




副歌>>




伝え

tsu ta e


たくて

ta ku te



届け

to do ke


たくて

ta ku te

我想告訴你




あの日の君へ

a no hi no ki mi e

那天我想送給你



いつの

i tsu no


日かの

hi ka no



サヨナラさえも

sa yo na ra sa e mo




胸に仕舞って
mu ne ni shi ma tte

就連有一天的再見也收在了心裡




いつか

i tsu ka



僕ら

bo ku ra



大人になる

o to na ni na ru

有一天我們都會長大


   


そして出逢える

so shi te de a e ru

我們會相遇




君とここで

ki mi to ko ko de



約束するよ

ya ku so ku su ru yo

我在這裡向你做出承諾




だから笑顔で

da ka ra e ga o de

所以微笑



だから笑顔で
da ka ra e ga o de

所以微笑




間奏>>



第2part>>




掴みかけたその掌は

tsu ka mi ka ke ta so no te no hi ra wa

正要抓起的手掌




ひらひらと手を離れて

hi ra hi ra to te o ha na re te

卻從我的手上飄開




止まることを知らぬ明日は

to ma ru ko to o shi ra nu a shi ta wa

永不停息​​的明天




遠い空へ消える
to i so ra e ki e ru

消失在遙遠的天空






暗闇の中歩いて

ku ra ya mi no na ka a ru i te

當我在黑暗中摸索著前進時



手探りの道に見えた

te sa gu ri no mi chi ni mi e ta




一縷の光が在ると知る

i chi ru no hi ka ri ga a ru to shi ru

我發現有一絲光亮




言葉をあえて探したら

ko to ba o a e te sa ga shi ta ra

如果我們敢於搜尋一個詞




「希望」の二文字を 僕ら一途に

ki bo no ni mo n ji o bo ku ra i chi zu ni




選ぶだろう
 e ra bu da ro u

我們會一心一意地選擇「希望」這兩個字母。




副歌>>




離れなくて届かなくて

ha na re na ku te to do ka na ku te

我無法離開它



そこにあるのは

so ko ni a ru no wa

我無法到達它



いつの日にも二人見上げた

i tsu no hi ni mo fu ta ri mi a ge ta 




空の蒼さで

so ra no a o i sa de

那裡有什麼 每天我們都會抬頭仰望藍天




あの日僕ら胸に残る

a no hi bo ku ra mu ne ni no ko ru

那一天



夢を描いた

yu me o e ka i ta

我們畫下了一個永遠留在心中的夢想



だからここで

da ka ra ko ko de



君に祈るよ

ki mi ni i no ru yo

這就是為什麼我在這裡向你祈禱



いつも笑顔で

i tsu mo e ga o de

總是微笑著




長間奏>>




第3part>>




僕が君にもらったもの

bo ku ga ki mi ni mo ra tta mo no

我給你什麼




君が僕に話したこと 数えたら

ki mi ga bo ku ni ha na shi ta ko to ka zo e ta ra

你告訴我什麼       當我數數的時候



星降る夜が

ho shi fu ru yo ru ga




始まる

ha ji ma ru

星夜開始了



カタチのない想いを今

ka ta chi no na i o mo i o i ma




君の元へ流せば

ki mi no ge n e na ga se ba

如果我現在讓無形的感情流向你



約束の

ya ku so ku no



その場所へ

so no ba sho e



二人を連れて行く
fu ta ri o tsu re te i ku

我會帶你去那個約定的地方




副歌>>




伝え

tsu ta e


たくて

ta ku te


届けたくて

to do ke ta ku te

我想告訴你,那天我想送給你

我想告訴你



あの日の君へ

a no hi no ki mi e




いつの

i tsu no



日かの

hi ka no

那天我想送給你



サヨナラさえも

sa yo na ra sa e mo





胸に仕舞って
mu ne ni shi ma tte

就連有一天的再見也收在了心裡

就連

就連有一天的再見也收在了心裡有一天的再見也收在了心裡




いつか

i tsu ka



僕ら

bo ku ra



大人になる

o to na ni na ru

有一天我們都會長大


   


そして出逢える

so shi te de a e ru

有一天我們都會長大,我們會相遇

我們會相遇




君とここで

ki mi to ko ko de



約束するよ

ya ku so ku su ru yo

我在這裡向你做出承諾

我在這裡向你做出承諾




だから笑顔で

da ka ra e ga o de

所以微笑

所以微笑



だから笑顔で
da ka ra e ga o de

所以微笑


-------------------------------------結束--------------------------------------

參考資料:https://utaten.com/lyric/jb71204048/

創作者介紹
創作者 Monica的腦中劇場 的頭像
Monica的腦中劇場

Monica的腦中劇場

Monica的腦中劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)