--------------------工商時間---------------------

 

 

歡迎參觀並訂閱我的YOUTUBE頻道

1.MONICA的腦中劇場 https://www.youtube.com/watch?v=yNza93IZpqs

2.Drawing MONICA  https://www.youtube.com/watch?v=2pOMI37-fIU

 

或是購買line貼圖讓我可以繼續創作唷!

 

-----------------------繼續看下去-------------------------

第一次聽到Enya的歌是在2018年秋天,
很多首我都好喜歡,
後來聽到Anywhere is才發現歌詞意境跟夢境、人生有關聯
歌詞也是處處是驚喜阿!
在這段歌詞中我找到「意識」的描述 :
The moon upon the ocean  
海上浮動的月光
Is swept around in motion  
始終在海上漂流
But without ever knowing  
沒人知道
The reason for its flowing  
這確切原因
 
的確我不知道為何海浪會流動,
就算你說是因為地球會轉動,
形成風推著海浪流動,
但所有的一切都是因為被我們觀察到,
我們才會去描述海上漂流的月光,
但是看著這一切的自己,
是否也同時看到「自己」在看著海浪呢?
而看著自己在看海浪的那個覺察就是「意識」阿!
 
以及最後一段部分歌詞
The turn I have just taken  
我剛剛轉向
The turn that I was making  
的另一個轉角處
I might be just beginning  
也許我又回到了原點
I might be near the end.  
也許我已接近答案
 
這個讓我很有畫面感,
在轉角處也許會不經意遇到了什麼,
也有可能是走回原點,
也可能是通往未知的新路
過去、現在、未來同時存在,
你創造自己的實相,
現在亦是起點也是終點
 
也可以參考分享歌曲 only time    echoes in rain
 
 
------------------------------以下為歌詞-----------------------------------
Enya    Anywhere is
I walk the maze of moments   
我走在時光迷宮中
But everywhere I turn to  
無論我轉向何方
Begins a new beginning  
都是一個新的開始
But never finds a finish  
從未尋獲終點
I walk to the horizon  
我走到了天涯盡頭
And there I find another  
卻又發現另一個天涯
It all seems so surprising  
這總是令我訝異
And then I find that I know  
於是我終明白了一些道理
You go there you're gone forever  
你消失於你的路途
I go there I'll lose my way  
我卻迷失在我的路上
If we stay here we're not together  
我們待在這,並不能使我們在一起
Anywhere is  
四處皆然
 
The moon upon the ocean  
海上浮動的月光
Is swept around in motion  
始終在海上漂流
But without ever knowing  
沒人知道
The reason for its flowing  
這確切原因
In motion on the ocean  
為何在海上漂流啊
The moon still keeps on moving  
這月的漂流
The waves still keep on waving  
海浪的起伏
And I still keep on going  
我仍持續地尋找...
You go there you're gone forever  
你消失於你的路途上
I go there I'll lose my way  
我卻於我的路上迷失
If we stay here we're not together  
我們待在這,並不能使我們在一起
Anywhere is  
四處皆然
 
I wonder if the stars sign  
星辰原來早就在那閃示
The life that is to be mine  
指引屬於我的生命
And would they let their light shine  
不知億萬年前的光芒
Enough for me to follow  
是否足以引導我繼續飄蕩
I look up to the heavens  
仰視天際......
But night has clouded over  
烏雲蔽空
No spark of constellation  
不見指引我的星辰
No Vela no Orion    
無論是船帆座或獵戶座
----------------------------------間奏----------------------------------------
The shells upon the warm sands  
暖沙上的貝殼
Have taken from their own lands  
攜來遠處細沙
The echo of their story  
述說著她們的故事
But all I hear are low sounds  
然而我所聽聞的低語聲
As pillow words are weaving  
如同枕邊細語般
And willow waves are leaving  
如同潮汐褪去般的細不可數
But should I be believing  
我應該相信嗎
That I am only dreaming  
這只夢中才有的情境?
You go there you're gone forever  
你消失於你的路途上
I go there I'll lose my way  
我卻於我的路上迷失
If we stay here we're not together  
我們待在這,並不能使我們在一起
Anywhere is  
四處皆然
 
To leave the tread of all time    
離開糾纏我的所有時間
And let it make a dark line  
就讓它成為瞬間黑暗
In hopes that I can still find  
希望我能發現
The way back to the moment  
回去時間的路
I took the turn and turned to  
我嘗試改變路途
Begin a new beginning  
開啟另一個起點
Still looking for the answer  
至今仍不斷地尋找答案
I cannot find the finish  
航行還沒有止境.......
It's either this or that way  
無論走哪條途徑.....
It's one way or the other  
無論用什麼方式........
It should be one direction  
應該是只有一個方向吧
It could be on reflection  
或者就在
The turn I have just taken  
我剛剛轉向
The turn that I was making  
的另一個轉角處
I might be just beginning  
也許我又回到了原點
I might be near the end.  
也許我已接近答案
 
..................................結束.................................
中文歌詞翻譯來自kkbox
 

 
 
 
 
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Monica的腦中劇場 的頭像
Monica的腦中劇場

Monica的腦中劇場

Monica的腦中劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,485)