記憶中這首歌的曲調很好聽
所以想把它找出來
沒想到一搜尋下去
竟然是Becky唱的
我會知道Becky是從日本節目
人類觀察monitoring知道她的
之後就沒再看這個節目了
應該說是沒在這個節目中看到她了
但是這不影響我喜歡一首歌
好聽的歌就是要繼續聽
--------------------以下為歌詞---------------------
開頭>>
第1part>>
厚い
a tsu i
毛布
mo u fu
にくるまっても
ni ku ru ma tte mo
包在厚厚的毛毯裡
君の
ki mi no
あのぬくも
a no nu ku mo
り恋しい
ri ko i shi i
的溫暖讓人眷戀
二度と
ni do to
恋は
ko i wa
しないなんてね
shi na i na n te ne
再也不談戀愛都是騙人的
からだ
ka ra da
まるめてた日
ma ru me te ta hi
身體縮起了一整天
雲が
ku mo ga
切れた
ki re ta
ルビーの空へ
ru bi no so ra e
雲彩裂開 染紅的天空
風に
ka ze ni
さらわれ
sa ra wa re
る
ru
花びら
ha na bi ra
被風吹散的花瓣
綺麗
ki re i
すぎて
su gi te
泣きたくなるよ
na ki ta ku na ru yo
美麗至極讓我好想哭泣
未来
mi ra i
にじんでゆく
ni ji n de yu ku
未來隱約地透過來
自由がこんなにも
ji yu u ga ko n na ni mo
今
i ma
苦しいなんて
ku ru shi i na n te
原來自由是這樣的 現在的我如此痛苦
街に
ma chi ni
散ってしまいそうな夢
chi tte shi ma i so u na yu me
握りしめてる
ni gi ri shi me te ru
快要消失在街頭的夢想 我緊緊握住
さらら
sa ra ra
さらら
sa ra ra
流れて さらら
na ga re te sa ra ra
沙啦啦 沙啦啦 輕盈的流動 沙啦啦
それが
so re ga
君の運命ならば
ki mi no sa da me na ra ba
如果這是你的命運
優しい
ya sa shi i
強さ
tsu yo sa
残してくれた
no ko shi te ku re ta
給我溫柔和堅強的你
君に
ki mi ni
また逢いたい
ma ta a i ta i
我還想再次見到
間奏>>
第2part>>
不器用な生き方しか
bu ki yo u na i ki ka ta shi ka
出来ないけれど
de ki na i ke re do
雖然我只會用笨拙的方式去生活
熱い
a tsu i
心は
ko ko ro wa
まだ冷めて
ma da sa me te
ない
na i
だから生きてる
da ka ra i ki te ru
炙熱的心還未冷去 正因如此我依然還存在著
副歌>>
さらら
sa ra ra
さらら
sa ra ra
揺られて さらら
yu ra re te sa ra ra
沙啦啦 沙啦啦 緩緩的飄動 沙啦啦
それが
so re ga
君の行
ki mi no yu
く道なら
ku mi chi na ra
如果這是你要走的道路
今度
ko n do
逢える
a e ru
場所は何処だろう
ba sho wa do ko da ro u
後能在哪裡再次相見
ずっと
zu tto
忘れないよ
wa su re na i yo
永遠不會忘記
副歌繼續>>
さらら
sa ra ra
さらら
sa ra ra
流れて さらら
na ga re te sa ra ra
沙啦啦 沙啦啦 輕盈的流動 沙啦啦
それが
so re ga
君の運命ならば
ki mi no sa da me na ra ba
如果這是你的命運
優しい
ya sa shi
強さ
tsu yo sa
残してくれた
no ko shi te ku re ta
給我溫柔和堅強的你
君に
ki mi ni
また逢いたい
ma ta a i ta i
我還想再次見到
さらら
sa ra ra
元気でいて
ge n ki de i te
沙啦啦 打起精神
また
ma ta
逢える日まで
a e ru hi ma de
期待我們再相見的日子
------------------------結束-----------------------
