因為玩太鼓達人才知道這首歌
而且我很喜歡前奏
2013年我第一次出國
就去日本北海道
當時看到一大片向日葵
那種不可思議的感受
然後就聯想到這首歌
但是這首歌似乎也被拿來當作日本棒球的應援曲嗎?
剛好2026年3月WBC世界棒球經典賽要開始了!
但我阿嬤在2026/2/24過世
3/6要出殯
好複雜的情緒阿~
好好的繼續在地球玩
過完人生
----------------------以下為歌詞-------------------
開頭>>
藍天和白雲檔不住陽光
君がいるから
ki mi ga i ru ka ra
俺は笑う
o re wa wa ra u
因為有你在所以我才微笑
悲しいお別れも
ka na shi o wa ka re mo
最高の出逢いも
sa i ko no de a i mo
悲傷的告別和美好的相遇
ココに生まれた奇跡
ko ko ni u ma re ta ki se ki
La La ありがとう
La La a ri ga to u
從此產生奇蹟 啦啦啦謝謝你
第1part>>
ki ra ki ra na mi u chi gi wa
明媚的陽光 閃閃發光的海灘
青い海と空
i tsu mo o na ji sa
藍色大海和天空總是一樣的
背伸びはしないさ
Ji bu n ra shi ku na i ka ra
我不會昂首挺胸 因為那不像我
素直
i ta i da ke na n da
我只想誠實地笑
u tsu mu ka na i de
就算眼淚掉下來也不要低頭
さぁ
ma ta i ssho ni a ru ko u ka
好吧 讓我們再一次牽著手 一起走吧
俺らは
我們是微笑的向日葵
副歌>>
ta i yo tsu ka ma e n zo
藍天和白雲檔不住陽光
君がいるから
ki mi ga i ru ka ra
俺は笑う
o re wa wa ra u
因為有你在所以我才微笑
悲しいお別れも
ka na shi o wa ka re mo
最高の出逢いも
sa i ko no de a i mo
悲傷的告別和美好的相遇
ココに生まれた奇跡
ko ko ni u ma re ta ki se ki
La La ありがとう
La La a ri ga to u
從此產生奇蹟 啦啦啦謝謝你
ya ga te ka e tte ku
オレンジ色残して
o re n ji i ro no ko shi te
我很快就會回來 留下橙色
さよならをする時も
sa yo na ra o su ru to ki mo
mi ka ta da tta
即使我們說再見 你也在我身邊
月が微笑む
Tsu ki ga ho ho e mu
ho shi ga so tto yo ri so u
月亮微笑 星星輕輕依偎
どうか
do u ka
i tsu ma de mo
mi ma mo tte i te
請永遠守護我
tsu ra i ko to ga a tta na ra
shi n ko kyu shi te go ra n
如果你感到困難 請深呼吸
泣き
na ki
mu shi no hi ma wa ri
ma ta i tsu mo no e ga o de
愛哭鬼向日葵又恢復了平常的笑容
上向いて
u wa mu i te
mu ne ha tte
to be ru ka ra !
你可以昂首挺胸飛翔
副歌>>
a o i so ra to ku mo
ta i yo tsu ka ma e n zo
藍天和白雲檔不住陽光
君がいるから
ki mi ga i ru ka ra
俺は笑う
o re wa wa ra u
因為有你在所以我才微笑
悲しいお別れも
ka na shi o wa ka re mo
最高の出逢いも
sa i ko no de a i mo
悲傷的告別和美好的相遇
ココに生まれた奇跡
ko ko ni u ma re ta ki se ki
從此產生奇蹟
La La ありがとう
La La a ri ga to u
啦啦啦謝謝你
shi n pa i ka ke ta
a na ta ki zu tsu ke ta
我擔心你 我傷害你
迷惑かけた
me i wa ku ka ke ta
de mo a ru ki tsu zu ke ta
我惹了麻煩 但我還是繼續走
こぼした涙
ko bo shi ta na mi da
o re ba ka da ka ra
我流淚是因為我是個白癡
お互いの夢
o ta ga i no yu me
so re ta ka ra da ka ra !
因為彼此的夢想都是寶!
me cha ku cha na u ta to
ha cha me cha na ko to ba
瘋狂的歌曲和瘋狂的歌詞
俺ムチャクチャだけど
o re mu cha ku cha da ke do
i ma tsu ta e ta i
我很混亂 但我現在想告訴你
どんな時だって
do n na to ki da tte
ho ho e n de ku re te ta
不管怎樣你總是對我微笑
"あなた"は俺の宝物 ! ( しまっていくぞ )
" a na ta" wa o re no ta ka ra mo no ! ( Shi ma tte i ku zo )
「你」是我的寶貝 (我會把它收起來)
a o i so ra to ku mo
ta i yo tsu ka ma e n zo
藍天和白雲檔不住陽光
君がいるから
ki mi ga i ru ka ra
俺は笑う
o re wa wa ra u
因為有你在所以我才微笑
悲しいお別れも
ka na shi o wa ka re mo
最高の出逢いも
sa i ko no de a i mo
悲傷的告別和美好的相遇
ココに生まれた奇跡
ko ko ni u ma re ta ki se ki
從此產生奇蹟
La La ありがとう
La La a ri ga to u
啦啦啦謝謝你
mo mi ji i ro do ri
yu ki ga o do ri
色彩繽紛的楓葉和舞動的雪花
桜舞い散り
sa ku ra ma i chi ri
o hi sa ma ka ga ya ki
櫻花已落 陽光明媚
いつも黄色い
i tsu mo ki i ro i
a i no ka ta chi
愛情的形狀總是黃色的
僕のひまわり
bo ku no hi ma wa ri
我的向日葵
