很有童趣

馬力歐遊戲的音效


身為90後

以前學生時期玩wii的時候

太鼓達人有收入這首歌

我因此認識這首歌

也開始去找生物股長相關歌曲

因為以前看火影忍者疾風傳

有聽過青鳥


所以玩太鼓達人

聽到熟悉的歌聲

我才知道是同一位歌手

 

 


 

---------------------------以下為歌詞----------------------------

前奏>>


第1part>>



ロマンティック

ro ma n ti kku



恋のアンテナは 

ko i no a n te na wa

浪漫愛情天線




嵐で

a ra shi de



何処かへ飛んでいった 

do ko ka e to n de i tta

它被暴風雨吹到某個地方去了。




嘘でしょう

u so de sho u



冷たく遇った 

tsu me ta ku a shi la tta

那不可能。他們對我冷漠無情。




こしゃくなエクボに

ko sha ku na e ku bo ni



ちょっと

cho tto



心が揺れてる

ko ko ro ga yu re te ru

那對俏皮的酒窩讓我有點心動。




ホントは

ho n to wa

事實是



本気であたしを

ho n ki de a ta shi o



叱って

shi ka tte



くれる大事なひと

ku re ru da i ji na hi to

一個會嚴厲批評我的重要人物。




なんて

na n te



言ったらアイツは

i tta ra a i tsu wa



得意気になる

to ku i ge ni na ru



から

ka ra

如果我這麼說,他會得意洋洋的。




もう褒めたりしない

mo u ho me ta ri shi na i

我不會再稱讚你了。




タイ

ta i


クツ

ku tsu


な運命に

na u n me i ni


飽き飽きしたの

a ki a ki shi ta no

我厭倦了這種無聊的命運。




知ら

shi ra


ない

na i


台詞で

ko to ba de


解き放して

to ki ha na shi te


ne

讓我用我不懂的歌詞來解放你。





副歌>>





ダーリン ダーリン 心の

da ri n da ri n ko ko ro no



扉を壊してよ

to bi ra o ko wa shi te yo

親愛的,親愛的,請你打開我心扉的大門。




たいせつなことは 瞳を見て 云って

ta i se tsu na ko to wa me o mi te yi tte

當你說重要的事情時,要看著對方的眼睛。




あなたとならば

a na ta to na ra ba



この街を抜け出せる

ko no ma chi o nu ke da se ru

有你在我身邊,我就可以逃離這座城市。




今すぐ 連れ出して

i ma su gu tsu re da shi te

現在就帶我走




My sweet, sweet darling 

我親愛的寶貝




間奏>>



第2part>>




ドラマティック

do ra ma ti kku



笑顔の秘密を 

e ga o no hi mi tsu o

燦爛笑容背後的秘密




だれだって

da re da tte



探し続けてる 

sa ga shi tsu zu ke te ru

大家都在不斷尋找




見上げた

mi a ge ta



空に描くの

so ra ni e ka ku no



幸せのかたち 

shi a wa se no ka ta chi

我仰望天空,畫出幸福的形狀。



そう

so u


あたしらしくいたい 

a ta shi ra shi ku i ta i

是的,我想做我自己。




気ま

ki ma 


ぐれ

gu re


なテンションで 

na te n sho n de

帶著異想天開的情緒




振りまわすけど 

fu ri ma wa su ke do

我揮舞著它,但是




この

ko no


手は

te wa


かならず

ka na ra zu


離さないで

ha na sa na i de


ね 

ne

請永遠不要放開我的手。





副歌>>




ダーリン ダーリン 心の

da ri n da ri n ko ko ro no



扉を叩いてよ 

to bi ra o ta ta i te yo

親愛的,親愛的,敲我心門吧。




素直な気持ちが

su na o na ki mo chi ga



あふれて

a fu re te


ゆく 

yu ku

真摯的感情溢滿




あなたとならば

a na ta to na ra ba



笑っていられるよ 

wa ra tte i ra re ru yo

有你在我身邊,我就可以一直微笑。




今すぐ

i ma su gu


駆け出すの 

ka ke da su no

我們現在就跑




My sweet, sweet darling 

我親愛的寶貝




長間奏>>



第3part>>



ダーリン ダーリン きっと

da ri n da ri n ki tto



あたしはつかめるよ 

a ta shi wa tsu ka me ru yo

親愛的,親愛的,我一定能抓住你




幸せの意味に

shi a wa se no i mi ni


気づいて

ki zu i te


いく 

i ku

探索幸福的真諦




あなたとならば

a na ta to na ra ba



明日を変えられる 

a shi ta o ka e ra re ru

有你在我身邊,我可以改變明天。




今すぐ

i ma su gu


連れ出して 

tsu re da shi te

現在就帶我走




My sweet, sweet darling 

我親愛的寶貝





最後副歌>>




ダーリン ダーリン 心の

da ri n da ri n ko ko ro no



扉を壊してよ 

to bi ra o ko wa shi te yo

親愛的,親愛的,請你打開我心扉的大門。





たいせつなことは

ta i se tsu na ko to wa


瞳を見て

me o mi te


云って 

yi tte

當你說重要的事情時,要看著對方的眼睛。




あなたとならば

a na ta to na ra ba



この街を抜け出せる 

ko no ma chi o nu ke da se ru

有你在我身邊,我就可以逃離這座城市。




今すぐ

i ma su gu


連れ出して 

tsu re da shi te

現在就帶我走




My sweet, sweet darling 

我親愛的寶貝


 

 

-------------------------------結束----------------------------------

 參考資料:https://utaten.com/lyric/jb10812501/

  •  
創作者介紹
創作者 Monica的腦中劇場 的頭像
Monica的腦中劇場

Monica的腦中劇場

Monica的腦中劇場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(13)